Half-Life 2: Episode One

...legenda pokračuje. První ze dvou datadisků k legendární hře Half-Life 2

---------------
Dabing byl testovaný na originální Steam verzi. Na jiných verzích není zaručená funkčnost dabingu. Měl by ale fungovat na jakékoliv verzi, která vyšla po tzv. SteamPipe update
---------------
Pokud normálně projdete hrou a budete s lidmi komunikovat běžným způsobem, tak asi nic nezaznamenáte. Pokud ale budete hrát stylem, že po lidech budete házet předměty a stále je otravovat, aby s Vámi mluvili, aktivují se univerzální hlášky, které budou mluvit jiným hlasem, než postava se kterou primárně mluvíte. Tohle jsme prostě nemohli ovlivnit. Leda by všechny mužské postavy ve hře namlouval jeden dabér. To nám, ale přišlo nepřirozené. Takže se omlouváme....
------------------------

POZOR, předtím, než si nainstalujete HL2 Episode One, musíte mít v PC nainstalovanou základní hru Hlaf-Life 2!!!

Dabingový instalátor obsahuje dabing do hlavní hry HL2 + dabing do obou datadisků

--------------------------

Nezapomeňte nám dát palec nahoru na Steamu a přidat se do naši skupiny

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1769801398

-------------------------
ZIP archívy je potřeba rozpakovat do hlavní složky hry. Jsou určené primárně pro Linux. Pokud používate Windows, použijte raději instalátor dabingu!

ZIP archív s názvem FPD_HL2+E1+E2_DABING.zip obsahuje dabing do kompletní Half-Life 2 trilogie a slouží jako náhrada kompletní instalačky dabingu.
-------------------------

Obsazení

Alyx Vance
Martina
Eli Vance
Gabryš
Dr. Kleiner
Cupido
G-Man
Elfi
Dr. Judith Mossman
Daňácka
Barney Calhoun
Mephi
Muži
Swobi
Ženy
Margit
Rozhlas
Joop

Organizace

Vedoucí projektu
Martin
Technická pomoc
Felda, Swobi
Zvukař
Gabryš
Trailer
Phorbo

Dabovaný Trailer

Český dabing ke stažení

Stáhnout soubor

Half-Life 2 + Episode One + Episode Two (celá trilogie - instalátor)
Stáhnout soubor

Half-Life 2 + Episode One + Episode Two (celá trilogie - archív)

Komentáře

Šimon 18:09 17.2.2020  

predabujeťe aj Black Mesa ??? niesom odborník ale stači len prehadzať subori lebo dabing ??

Psychobolos 02:45 1.2.2020  

Opět jsem si díky vám mohl dopřát pořádnou pařbu. Velice děkuji a posílám děkovné! *Pb*

Martin 08:55 1.2.2020

Jsme rádi, že se líbí

Panky 22:30 21.12.2019  

tak to se mega těším a ep 2

Martius 11:07 10.12.2019  

ahoj bude i obyčejný Half Life 2 s dabingem?? Ani jsem nevěděl, že jste neco takového dělali. Až dneska jsem to zjistil diky článku od Indian.cz

Felda 11:37 10.12.2019

Je vonku dabing aj na original HL2. Bez neho by tento ani nesiel. Je sucastou instalstora pre E1. Rovnako ked vyjde E2 na vianoce, bude to rovnako zabalene (cize aj HL2 aj HL2E1 aj HL2E2)

marek 19:01 4.12.2019  

hej budete dabovat i medal of honor:pacific asault?

Martin 20:46 4.12.2019

hej nebudeme

Roman 14:47 12.10.2019  

Ahoj, moc Vám děkuji za skvělý herní zážitek s velice povedeným dabingem, díky kterému hra nabývá jiných rozměrů. Už teď se těším na druhou epizodu Za mě palec nahoru! PS - hláška "Heslo" ... "Fénix ProDabing"... To nemělo chybu

Martin 10:52 13.10.2019

Děkujeme za pochvalu Na Vánoce vydáme Epizodu 2

DMP 18:07 7.10.2019  

Zdravím. Budete dabovat také Episodu 2 <3 <3

Martin 18:20 7.10.2019

Ajajaj..tady někdo nepročítá naše stránky Ano, epizoda 2 vyjde na vánoce

Alpharaptor 14:25 14.6.2019  

Tak, dohráno. Bylo to super, jen mi přišlo, že vám asi uniklo pár bezpečnostních hlášení v Citadele, která byla anglicky a u Kleinerova vysílání asi jedna hláška nefunguje.

Martin 15:53 14.6.2019

Tomu se nám moc nechce věřit, protože před zveřejněním jsme dělali několik testů hry a vše ve hře mluvilo česky. Ideální by bylo námnahrát nějakou pasáž, kde se mluví EN...atd....a my to ověříme v souborech. Pokud je opravdu něco špatně, tak to opravíme, ale musíme vědět co konkrétně máme hledat.....díky

Zepelin 00:07 10.9.2019

Dobrá práce, už se nemůžu dočkat Episody 2

AddEdit 10:29 26.8.2019  

apsolutně mi to nejde stahnout sice dabing je dobri ale to staženi mi nejde dat do halflife ikdyš ho mam koupenej

Chris 20:28 14.6.2019  

nechápem stiahol som ten česky dabing zapnem hru a mam to furt v angličtine čo mam robit

Hejki123 01:22 29.7.2019

nechápem stiahol som ten česky dabing zapnem hru a mam to furt v angličtine čo mam robit

Krystof01 17:31 7.7.2019  

Dabing se mi velice líbí. Také jsem zaznamenal Easteregg s heslem od dveří Každopádně v Citadele chybí dabing asi u 2 hlášení, jinak je vše v pořádku.

Jan 19:58 6.7.2019  

No oproti HL 2 zakladni hre ta EP1 byla dohrana temer hned....skoda ze EP2 bude az na vanoce . Vyborna prace ,velky diky

simon 10:27 4.7.2019  

planujete dabovať hru <3 ako Medal of Honor: Rising Sun

Martin 12:45 4.7.2019

Neplánujeme

Libor 13:19 23.6.2019  

Děkuji za překlad a všechna čest vaší práci. Dabing je na velmi dobré úrovni.

Martin 13:22 23.6.2019

Děkujeme

Freeman 15:52 21.6.2019  

Tak vidím, že podle vás platí svoboda slova jen pro někoho. Nepřipouštíte vůbec žádnou kritiku? Zamyslete se nad sebou.

Freeman 12:09 22.6.2019

Zajímavé, nečekal se tu objeví můj komentář. Každopádně jsem asi před dvěma týdny psal, že dabing není tak špatný jak jsem původně myslel, až na Kleinera, jehož hlas se opravdu nedá. A taky, že změna jména na "Alex" z důvodu, že to pro české uši zní přirozeněji je naprostá blbost. Není to kosmetická změna, ale jiný jméno. To už je možné změnit George Bushe na Jiřího Křoví, protože to zní víc česky. Nehledě na to, že podle videa HL2 s dabingem co jsem viděl nebyla udržena ani jedna varianta.

Přidat komentář

(používáme Gravatar)